Recently in While My Sister Sleeps Category
By the time you read this, Chapter 1 of my new book, While My Sister Sleeps, will be posted here at the site. If you're on my email list, you'll have received a note about this. If not, feel free to take a look.
But wait. Let's back up for some unfinished business. Remember the squash I mailed frozen last Tuesday night?
The official publication date is February 17, 2009. But you, my dear reader, may be able to get an early copy of the book.
And the things it allows me to do?
What did I catch reading While My Sister Sleeps? I caught a single "hydrangea" that should have been the plural "hydrangeas" to go with the verb "were." I caught one spot where "daughter" was supposed to be "son." I caught a couple of places where the quotation mark was missing at the end of a line of dialogue.
But it has to be done. Take a look at this website. The pictures you see here now were taken two years ago. It's time for a fresh look, one that is consistent with my new book While My Sister Sleeps.
The first order of business is finding a photographer.
But I spent all of this morning propped on a stool in a recording studio, wearing headphones, papers in front of me on a music stand, and I read and reread and reread again the scripts I have spent the last week laboriously writing. The scripts in question are for the trailer for While My Sister Sleeps and related podcasts that will be posted over the next few months.
I gotta tell you, it was a hoot. I mean, once you get past the self-conscious stage, there is nothing intimidating here ...
You don't want to know.
Actually, you do, if you're reading this, so let me explain.
The copy-editor is the person who reads my manuscript after my editor and I are completely done with it. She (perhaps he, but this time around it's a she, so I'll use the feminine) reads through every word with an eagle eye for inconsistencies. She doesn't smooth out wording; my editor and I have done that at an earlier stage. Rather, the copy-editor makes sure that if John Doe has brown hair in Chapter One, it remains brown throughout the manuscript. Same with eye color and the spelling of a name.
A copy-edited manuscript can be an author's nightmare ...
Wow. I have to tell you; my publisher gets it right. I'm talking about the cover for my latest book, While My Sister Sleeps, which goes on sale on February 17, 2009. Some books have an obvious cover angle (think mom and baby in Family Tree). While My Sister Sleeps had no obvious angle. I'm sure there were brainstorming sessions aplenty within the art department at Doubleday, and a first photo shoot was done. The proposed cover was sent to my agent and me. Neither of us felt that it worked.
This may answer a question many of you ask. Do I design my own covers and, if not, how much input do I have?
The last you all heard from me on this topic, I was working single-mindedly to finish While My Sister Sleeps. So what happens once I type THE END on the final page?
Actually, I don’t type THE END on the page, since the powers-that-be would only have to delete it. When was the last time you read a book with THE END printed on the last page?
But it’s there in my mind. Filled with joy, relief, and no small amount of apprehension, I email the whole manuscript to my editor in New York. Then I settle in for a few days of mind-rest. I mean, for the first time in nine months, I can’t work on the book. It’s out of my hands. I wait for comments from my editor. In the course of my career, this has taken anywhere from three days to three weeks. My current editor is the three-day person. Literally, I emailed the manuscript to her on Friday and on Monday she called me with a few suggestions for revisions. The operative work here is “few.” She loves the book (as does my agent, who read it at the same time)! But there were several things she wanted me to rework.
A writer’s dream is for her editor to say, “It’s perfect – there’s absolutely nothing I’d change.” But I am not a prideful person. When my editor says, “I love this book but think it would be even stronger if you brought David in sooner and made Nick simply Molly’s friend, rather than her lover,” I listen. And doing revisions is nowhere near as difficult as the initial writing of the book. It’s modifying what already exists. Easy.
I made the revisions, emailed the new manuscript to my editor, got one or two additional small requests. Then it was done. The whole revision process took a month. And While My Sister Sleeps is now in the production pipeline in New York.
That’s it? Not quite. Now the business side starts. To begin with, I flew down to New York for meetings about the publicity and marketing of this book. These were fabulous meetings – really brainstorming sessions – and we came up with some great ideas. Doubleday has set the pub date at February 21. Mark your calendars, please.
Back home, I’ve set to work doing web stuff for While My Sister Sleeps. You can already read a summary of it on the book page. BTW, no final cover yet. We had a preliminary one, but the art department wanted to reshoot one of the characters. While they’re doing that, I’ll be writing the script for a trailer, to be taped in August. I’m also researching locales for new author photos for the HOME page of this site. Think lush plants and gauzy greenhouses … Boy, do I hate having my picture taken. Always a challenge.
More challenging, I now have to come up with a plot for my next book. Any ideas?
